当前位置:主页 > 英语外语论文 >

从合作原则角度简析幽默【英文】

更新时间:2024-12-04
所需金币50 [1金币=1元] 资料包括:原始论文 点击这里给我发消息 QQ在线咨询
文档格式:doc/docx 全文字数:6000 ↓↓立即下载全文 **温馨提示**
以下仅列出文章摘要、目录等部分内容,如需获取完整论文资料,或原创定制、长期合作,请随时联系。
微信QQ:312050216
点击这里给我发消息
扫一扫 扫一扫
从合作原则角度简析幽默【英文】

摘 要

幽默在我们的日常生活中随时可见,例如在情境喜剧中,在和朋友的交谈中。幽默作为一种特殊的语言现象,有着悠久的研究历史。对于幽默的研究最早可以追溯到公元前4世纪,柏拉图和亚里士多德提出了幽默。此后人们对此进行了大量的研究,从不同的角度对幽默进行了研究,包括从哲学、心理学、美学、社会学等角度对其进行研究。
本文选取语用学中的合作原则作为本次研究的理论框架。“合作原则”是由美国语言学家格莱斯于 1967 年提出,合作原则的提出对语用学的发展起着深远的影响。因此本文将从合作原则的角度对情景喜剧《老友记》中的言语进行研究,探索剧中的人物是如何通过违反合作原则产生幽默效果的,希望可以帮助大众更好的理解幽默,了解以英语为母语国家的人的生活和文化习俗。

关键词:言语幽默;合作原则;情景喜剧


目录 

摘 要....…………………......................................……………....................................ii

关键词:言语幽默;合作原则;情景喜剧

Literature Review........................................…...................…...………...8

2.1 Definition of Humor...........................................................……………..……….8

2.2 Three Conventional Theories of Humor..................…..............………….…...9

2.3 .Previous Studies on Verbal Humor Abroad and at Home...........................…..11

2.4 Previous Studies on Sitcoms and a Brief Introduction to Friends......................12

3 Analysis from the Perspective of Flouting the Maxims…....................................13

3.1 Cooperative Principle.......................................................................…...…........13

3.2 The Violation of the Cooperative Principle….....…...................................…….15

3.2.1 Verbal Humor by Flouting Maxim of Quantity……………………..............18

3.2.2 Verbal Humor by Flouting Maxim of Quality………...............................….19

3.2.3 Verbal Humor by Flouting Maxim of Relation…..........................................21

3.3.4 Verbal Humor by Flouting Maxim of Manner...............................................22

4 Conclusion…….....................................…..........…………….……………………25

Bibliography……………....................................…………………...................……27

Acknowledgements…………................................……………………..............…28