当前位置:主页 > 英语外语论文 >

浅析商务英语的特点及翻译技巧【英文】

更新时间:2022-06-09
所需金币80 [1金币=1元] 资料包括:原始论文 点击这里给我发消息 QQ在线咨询
文档格式:doc/docx 全文字数:6100 ↓↓立即下载全文 **温馨提示**
以下仅列出文章摘要、目录等部分内容,如需获取完整论文资料,或原创定制、长期合作,请随时联系。
微信QQ:312050216
点击这里给我发消息
扫一扫 扫一扫
An Analysis of the characteristics and Translation Techniques of Business English

浅析商务英语的特点及翻译技巧

摘要:
我们生活在祖国发展的高速时期,随着外资企业不断增加,商务英语是现代外资企业中最重要的交流工具,想要做好翻译必须先了解商务英语的特点。本文首先详细介绍了商务英语在实践中的翻译特点,其次本文阐述了商务英语的翻译技巧来帮助我们更好的做好商务英语的翻译,也通过商务英语翻译示例分析,对商务英语翻译标准及术语翻译原则两方面作了初步的探讨,以使译者对商务英语有充分认识并在翻译中做到游刃有余。

关键词:商务英语;特点;翻译技巧;存在问题。

Contents

1.Provides an overview of Business English 4

2.Cultural awareness of business English 4

3.Language feature of business English 4

3.1precise use of professional vocabulary 5

3.2 The sentence structure is complex and the meaning is complete 6

3.3 Business English is polite, appropriate and concise 7

4.Business English translation skills 7

4.1 Polysemy 7

4.2 Part of speech translation 8

4.3 Extension of meaning 8

4.4 Increase and decrease of word quality 10

5.Problems in Business English translation 10

5.1 Mistranslation caused by language 10

5.2 Mistranslation caused by business words and sentence patterns 10

5.3 Mistranslation caused by business Pragmatics 11

6.Conclusion 4