当前位置:主页 > 汉语言文学论文 >

论多元文化语境下的翻译文化观

更新时间:2022-12-02
所需金币50 [1金币=1元] 资料包括 点击这里给我发消息 QQ在线咨询
文档格式:doc/docx 全文字数:5400 ↓↓立即下载全文 **温馨提示**
以下仅列出文章摘要、目录等部分内容,如需获取完整论文资料,或原创定制、长期合作,请随时联系。
微信QQ:312050216
点击这里给我发消息
扫一扫 扫一扫

论多元文化语境下的翻译文化观

摘要

语言是文化的载体,也是文化的组成部分。现如今,世界化进程越发加快,文化发展逐渐多样性。在多元化语境下,翻译不仅是语言之间的转换,更是在深入了解,尊重和补充不同文化方面起到了至关重要的作用。多元化语境下的翻译可以传递文化间的信息,又担负着交际的使命。本文从文化多样性入手,对多元化语境下的翻译现状进行总结探讨,阐述语言与文化和翻译与文化之间的关系,分析多元化语境下翻译的使命和对翻译的研究以及现如今译界诸多学者在多元化语境下对翻译文化观的认识,以便增强对文化差异的认同,建立基本翻译文化观,最终服务于翻译这一活动。

关键词:翻译文化观;多元化;翻译研究;文化多样性;语境