20世纪以来汉语中的外来词浅析 摘 要 上世纪初始,兴起了外来词的研究热潮,在外来词的界定、来源等方面建树颇多。汉语外来词主要来源于英语、日语、韩语、俄语等,源自少数民族语言是一种特殊现象当然也是需要我们深入研究的一个方向。在多次的学术探讨中,学者们对于如何对外来词分类,分为几类至今没有统一口径,所以最深入人心的分类方向还是外来词的译介方式。所以,本篇文章在综合学对界外来词来源问题研究的基础上再根据外来词的分类分别展开研究与探讨,尤其注重于字母词的分析。主要是为了对汉语外来词形成新的认识,便于生活应用。 关键词:外来词;现代汉语;语言接触;汉语影响 |
20世纪以来汉语中的外来词浅析
更新时间:2019-04-05
上一篇:论《西游记》的谐趣
下一篇:《白鹿原》女性悲剧分析